Newsletter for the Department of Environment and Natural Resources (ENR) explaining how they conducts annual aerial surveys in areas occupied by mature spruce forests as a priority, mostly because of their significance as a preferred host for the most serious insect pest in the NWT.
Chaque année, le ministère de l’Environnement et des Ressources naturelles (MERN) effectue en priorité des relevés aériens des forêts d’épinettes matures, surtout parce qu’il s’agit d’un hôte privilégié par le ravageur qui cause le plus de dommages aux TNO, à savoir la tordeuse des bourgeons de l’épinette (Choristoneura fumiferana).
Il s’agit de l’évaluati on de l’effi cacité du régime de réglementati on ténois pour la protecti on de l’environnement. La vérifi cati on environnementale permet de souligner tant les diffi cultés que les réussites de la démarche. L’une de ses principales foncti ons est de formuler des recommandations pour améliorer la gesti on de l’environnement.
The NWT Environmental Audit checks to see how well our northern regulatory system is working to protect the environment. It can identi fy both successes and challenges. A key role of the Audit is to make recommendati ons that will improve how the environment is managed.