Le plan pour l’aire de répartition se veut un guide pour les décideurs, les promoteurs et les communautés qui les aidera à gérer les activités sur le terrain de manière favorisant le rétablissement de la harde de Bathurst.
The Bathurst Caribou Raneg Plan is a guide for decision-makers, developers and communities to help manage activities on the land in a way that supports the recovery of the Bathurst herd.
The Strategy will serve as a ten-year road map for improving waste resource management throughout the territory. / La stratégie servira de feuille de route décennale pour améliorer la gestion des déchets à l’échelle des TNO. (anglais seulement)
Publication date:
July 2019
Resource Category:
Climate change, Conservation planning, Contaminants, Legislation, Regulations, Policies and Guidelines, Monitoring, Wildlife and nature
Depuis le 1er juillet 2019, en vertu des règlements relatifs à la Loi sur la faune des Territoires du Nord-Ouest (TNO), de nouvelles restrictions s’appliquent à l’importation de cerfs vivants et de certaines parties de cerfs provenant d’animaux abattus.
Starting July 1, 2019, new restrictions on importing live deer and specific deer parts from harvested animals came into effect under the Northwest Territories (NWT) Wildlife Act regulations.
The 2019-20 Water Stewardship Strategy calendar showcases the importance of collaboration in water stewardship in the NWT and features some of the Water Strategy’s key partnerships.
Le présent calendrier de la Stratégie de gestion des eaux 2019-2020 souligne l’importance de la collaboration en matière de gestion des eaux aux TNO et présente certains des partenariats clés de la Stratégie.
The Department of Environment and Natural Resources (ENR) has maintained a database of all hazardous material spills reported in the Northwest Territories (NWT) since 1971. This report briefly summarizes the data collected for spills reported in 2019.
Le ministère de l’Environnement et des Ressources naturelles (MERN) tient une base de données de tous les déversements de matières dangereuses signalés aux Territoires du Nord-Ouest (TNO) depuis 1971. Le présent rapport résume les données recueillies en 2019.
Le Programme du savoir sera utilisé par les dirigeants gouvernementaux, les planificateurs, les décideurs politiques et les chercheurs pour réaliser les objectifs stratégiques du gouvernement et améliorer la qualité de l’information utilisée pour la prise de décisions aux TNO.
The Knowledge Agenda is a tool that will be used by GNWT leaders, planners, policy-makers and researchers, in conjunction with GNWT legislation, policies, strategies and plans to advance the strategic goals of government and ultimately improve the quality of information used to make decisions in the Territory.
This template has been provided to assist developers in preparing a basic Wildlife Management and Monitoring Plan (WMMP) that can outline how impacts to wildlife and wildlife habitat will be mitigated and monitored.
This screening questionnaire is a tool to be used by the developer to determine the potential impacts of their developments on wildlife and wildlife habitat to inform decisions about mitigations.
This document details the expectations regarding the required sections for a full-scale Tier 3 WMMP. Specific sections required for Tier 1 and 2 WMMPs are described in the WMMP Process and Content Guidelines. A template for a Tier 1 WMMP is also provided.
The Forest Management Division (FMD) of the Department of Environment and Natural Resources (ENR) is responsible for monitoring forest health conditions across the NWT to ensure the forest has the capacity for renewal after a wide range of disturbances, and is able to retain its ecological resiliency while meeting the current and future needs of NWT residents.
Chaque année, le ministère de l’Environnement et des Ressources naturelles (MERN) effectue en priorité des relevés aériens des forêts d’épinettes matures, surtout parce qu’il s’agit d’un hôte privilégié par le ravageur qui cause le plus de dommages aux TNO, à savoir la tordeuse des bourgeons de l’épinette (Choristoneura fumiferana).
Newsletter for the Department of Environment and Natural Resources (ENR) explaining how they conducts annual aerial surveys in areas occupied by mature spruce forests as a priority, mostly because of their significance as a preferred host for the most serious insect pest in the NWT.
Movements of barren-ground caribou have been tracked by the Government of the Northwest Territories (GNWT) since 1996 using satellite radio collars. Collars provide key information on caribou throughout the year.