Le Programme du savoir sera utilisé par les dirigeants gouvernementaux, les planificateurs, les décideurs politiques et les chercheurs pour réaliser les objectifs stratégiques du gouvernement et améliorer la qualité de l’information utilisée pour la prise de décisions aux TNO.
The Knowledge Agenda is a tool that will be used by GNWT leaders, planners, policy-makers and researchers, in conjunction with GNWT legislation, policies, strategies and plans to advance the strategic goals of government and ultimately improve the quality of information used to make decisions in the Territory.
The Forest Management Division (FMD) of the Department of Environment and Natural Resources (ENR) is responsible for monitoring forest health conditions across the NWT to ensure the forest has the capacity for renewal after a wide range of disturbances, and is able to retain its ecological resiliency while meeting the current and future needs of NWT residents.
Chaque année, le ministère de l’Environnement et des Ressources naturelles (MERN) effectue en priorité des relevés aériens des forêts d’épinettes matures, surtout parce qu’il s’agit d’un hôte privilégié par le ravageur qui cause le plus de dommages aux TNO, à savoir la tordeuse des bourgeons de l’épinette (Choristoneura fumiferana).
Newsletter for the Department of Environment and Natural Resources (ENR) explaining how they conducts annual aerial surveys in areas occupied by mature spruce forests as a priority, mostly because of their significance as a preferred host for the most serious insect pest in the NWT.
Conservation planning, Hunting, trapping and harvesting, Legislation, Regulations, Policies and Guidelines, Monitoring, Research and data, Wildlife and nature
Conservation planning, Hunting, trapping and harvesting, Legislation, Regulations, Policies and Guidelines, Monitoring, Research and data, Wildlife and nature